I have recently come across some interesting articles regarding Matthew 28:19. I first noted this in looking at Hasting Bible Dictionary where it says, “It has been customary to trace the institution of the practice [of baptism] to the words of Christ recorded in Mat 28:19. But the authenticity of this passage has been challenged on historical as well as on textual grounds.”

It has been shown in multiple places that the earliest manuscripts of Matthew do. not contain the phrase “in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.” An early church historian documents the original Scripture as having said, “go and make disciples of all nations in My Name” which would line up well with how Luke recorded it in Luke 24:47 that “baptism and remission of sins should be preached in his name.” With that said here are three references to this point from a historical point of view.
With one word and voice He said to His disciples: “Go, and make disciples of all nations in My Name, teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you,” — (Proof of the Gospel by Eusebius, Book III, ch 6, 132 (a), p. 152)
The disciples are further told to “baptize” (the second of the participles functioning as supplementary imperatives) new disciples. The command to baptize comes as somewhat of a surprise since baptism is referred to earlier only in chap. 3 (and 21:25) where only John’s baptism is described (among the Gospels only in John 3:22; 4:1-2 do we read of Jesus’ or his disciples’ baptizing others). Matthew tells us nothing concerning his view of Christian baptism. Only Matthew records this command of Jesus, but the practice of the early church suggest its historicity. (cf. Acts 2;38, 41; 8:12, 38; 9:18; 10:48; 19:5; 22:16; etc.). The threefold name (at most only an incipient Trinitarianism) in which the baptism was to be performed, on the other hand, seems clearly to be a liturgical expansion of the evangelist consonant with the practice of his day (thus Hubbard; cf. Did. 7.1). There is a good possibility that in its original form, as witnessed by the ante-Nicene Eusebian form, the text read “make disciples in my name” (see Conybeare). This shorter reading preserves the symmetrical rhythm of the passage, whereas the triadic formula fits awkwardly into the structure as one might expect if it were an interpolation (see H. B. Green; cf. Howard; Hill [IBS 8 (1986) 54-63], on the other hand, argues for a concentric design with the triadic formula at its center). It is Kosmala, however, who has argued most effectively for the shorter reading, pointing to the central importance of “name of Jesus” in early Christian preaching, the practice of baptism in the name of Jesus, and the singular “in his name” with reference to the hope of the Gentiles in Isa. 42:4b, quoted by Matthew in 12:18-21. As Carson rightly notes of our passage: “There is no evidence we have Jesus’ ipsissima verba here” (598). The narrative of Acts notes the use of the name only of “Jesus Christ” in baptism (Acts 2:38; 8:16; 10:48; 19:5; cf. Rom. 6:3; Gal. 3:27) or simply “the Lord Jesus” (Acts 8:16; 19:5)” — (Word Biblical Commentary, Vol 33B, Matthew 14-28; Donald A. Hagner, 1975, p. 887-888)
A whole group of exegetes and critics have recognized that the opening declaration of Matt. 28:18 demands a Christological statement to follow it: “All authority in heaven and on earth has been given to Me” leads us to expect as a consequence, “Go and make disciples unto Me among all the nations, baptising them in My name, teaching them to observe all things I commanded you.” In fact, the first and third clauses have that significance: it looks as though the second clause has been modified from a Christological to a “Trinitarian formula in the interests of the liturgical tradition.” — (G.R. Beasley-Murray, Baptism in the New Testament, Grand Rapids: Eerdmans, 1962, p. 83)
Discover more from Present Truth Ministries
Subscribe to get the latest posts sent to your email.